... Середина XXI века. Земляне успешно покоряют космос.

Они высадились на Марсе и Луне, построили там промышленные и научные базы.

Но вдруг получают экстренные сообщения о том, что на Земле началась

ядерная война. После чего связь прервалась. Космонавты и астронавты

пытаются выжить на неприютных и опасных планетах, оказываются

жертвами катастроф и участниками вооруженных конфликтов.

... На Земле тем временем разворачивается ядерный апокалипсис,

изменивший карту мира, климат, и разрушивший миллиарды судеб.

... Но Солнечная система начинает открывать людям свои тайны.

Наследие древних цивилизаций дает новые шансы, новое

мировоззрение и открывает новые горизонты.

Google Mars

Google Moon

Google Earth

Наследники Марса

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наследники Марса » Флэшбеки » Трое, ровер, рок-н-ролл.


Трое, ровер, рок-н-ролл.

Сообщений 1 страница 28 из 28

1

http://s6.uploads.ru/t/KUI7g.jpg

Дата: 24 апреля 2050 года
Место действия: Чили, пустыня Атакама, экспедиция NASA. Позже - маленький городишко Сьерра-Горда (на 25-й федеральной трассе).
Участники: Дэвид и Дара Бернстайн, Захария МакЭйли
Сюжет:

Дэвиду было необходимо опробовать некоторые функции новой навигационной системы для ровера LER в стороне от лагеря, милях в десяти. Выпросил у Летиции LER до вечера, чтобы провести свои исследования. Разумеется, взял с собой в поездку и дочь Дару. Выехали они из лагеря на ровере около полудня, и планировали вернуться к пяти-шести вечера. Но обстоятельства вынудили их задержаться. И о своем маленьком приключении отец и дочь Летиции ничего не рассказали.

http://s2.uploads.ru/t/i4E5o.jpg
Окрестности городка Сьерра-Горда, где и разворачиваются события.

Подробное описание и фото ровера LER- Техническая информация

Видео для вдохновения))

0

2

Летти в этот день собиралась помочь инженерам проработать детали марсианского ровера R2-40 - у нее было несколько идей, как улучшить в них двигательные системы. Таким образом, LER сегодня был свободен, с заряженными аккумуляторами и сиротливо стоял рядом с техническим шатром, "отдыхая" от ежедневных тестов. Дэвид решил этим воспользоваться, чтобы проверить некоторые нюансы своей навигационной системы в отдалении от лагеря. Водить ровер он, конечно, умел, поэтому проблем не возникло - Летиция дала добро и разрешила аккуратно попользоваться ее детищем.
Бернстайн велел Даре взять с собой из холодильника общей палатки что-то поесть и попить (там в холодильнике постоянно были какие-то сэндвичи или порционные готовые блюда в упаковках, которые можно было разогреть в микроволновке, а также напитки и вода). Часов шесть они должны были провести в поездке вдали от лагеря экспедиции - Дэвид хотел отогнать машину миль на десять к западу, чтобы контролировать свои навигаторы с учетом и Бразильской аномалии, и в отсутствии каких-то радиоволн. Он знал местечко, где ни сотовые сигналы не ловятся, ни радио - крохотная долина всего 500 м в поперечнике, окруженная со всех сторон горами. И к ней был вполне нормальный подъезд. Оттуда Бернстайн намеревался попробовать поймать сигналы спутников, чтобы и настройки проверить, и попробовать по ним вести ровер. Теоретически все должно было получиться нормально, но практический эксперимент необходим.
Бернстайн пообещал Летиции вернуть машину на место в целости и сохранности к шести вечера. Ну, на крайний случай, к семи. Предупредил, что едет в зону, где будет затруднена радиосвязь, но уверил, что сразу свяжется с лагерем, как только покинет ее. Показал на карте, где будет находиться, чтобы никто не волновался. Для проформы сходил и к Богарту, получив разрешение на поездку еще у него. После чего предложил Даре занять место второго пилота в кабине, рядом с собой. Девчонка засиделась в лагере, и немного заскучала. Не жаловалась, но Дэвид сам это видел. Однако он приехал сюда работать, и не мог много времени уделять дочери. А тут появилась возможность провести почти целый день вместе в приятной поездке по чилийской пустыне, где, кроме песка, пыли и скудной полумертвой растительности, все же были очень красивые пейзажи с рыжими причудливыми горами, живописными валунами и солончаками. Жара, конечно, но в ровере есть кондиционер, поэтому поездка обещала быть вполне комфортной.
Дэвид занял свое место в кабине, запустил электродвигатели, проверил готовность ровера к поездке. Затем развернул на крыше LER солнечные панели, чтобы аккумулятор и во время движения подзаряжался. Настроил основную антенну и передал контрольный сигнал на радиостанцию экспедиции. Получил автоматический отзыв, подтвердивший, что связь в порядке. Потом уже поискал с помощью чувствительной антенны какую-то местную музыкальную радиостанцию. Наткнулся в эфире на милый рок-н-ролл 50-х годов прошлого века на испанском и английском, который ему пришелся по душе. И под него собрался отправиться в путь с Дарой, как только она устроится в соседнем кресле.

- Астронавт Бернстайн, вы готовы отправиться навстречу почти что космическим приключениям? - шутливо-строго спросил он Дару, глянув на нее. - Вы принесли все необходимое, чтобы старший пилот ровера не умер от мучительного голода и жажды в нашем трудном пути по этой странной пыльной планете?

0

3

В последнее время папа частенько бывал занят, поэтому Даре становилось скучновато. Исследования - это, конечно, замечательно, Но когда у тебя накопилась куча вопросов, а взрослым все время некогда... Невесело просто сидеть на месте и ждать, пока кто-нибудь освободится, да смотреть на уныло-однообразный пейзаж вокруг...
Вот почему предложение отца составить ему компанию на испытаниях ровера было встречено девочкой с большим энтузиазмом. Обрадованная тем, что проведет с папой целый день, Дара быстро нагрузила свой походный рюкзачок упаковками с сэндвичами и сухпайком, сунула туда же пару больших бутылок с водой и через несколько минут сидела рядом с отцом в кресле второго пилота.
В кабине мурлыкала старая мелодия, еще прошлого века, что окончательно подняло настроение. На шутливый вопрос отца Дара отозвалась с притворной серьезностью:
- Так точно, капитан! К исследованию неизвестного нам мира все готово! - и, широко улыбнувшись, добавила. - Пап, а ты меня научишь его водить?

0

4

Про то, что невыносимый шотландец никогда не останавливается, знал весь лагерь – он всегда рядом, либо клянчит интервью, либо тычет вам под руку камерой, либо ходит за кем-нибудь с блокнотом и записывает (и это опасно, значит диктофон припрятан где-то ещё, где наверняка быть не должен). Он успел облазить стоянку по периметру сотни раз, его можно было увидеть как на крыше ровера  («хороший обзор», говорил он, лёжа на пузе и присобачивая камеру под странным углом) так и внутри него («ну ты только посмотри на все эти кнопочки, как они будут смотреться в кадре!»)и даже под ним («я просто смотрю» следовал глухой ответ), он даже решался подходить к Морту с просьбой «художественно пострелять в сторону во-о-о-н того куста». И часто было легче выполнить эти просьбы, чем терпеть настойчивую жизнерадостность Захарии, по пятам преследующего своих жертв, неуклонно и неутомимо.
Так и сейчас. Прослышав о плане Бернстайна – даже сил прикладывать не пришлось, тот не скрывал своих намерений – МакЭйли, улыбаясь широкой невинной улыбкой, явился пред очи Богарта и сразу получил, что хотел. Захарии не терпелось покинуть лагерь, а лагерю не терпелось избавиться от Захарии. Хотя бы на несколько часов. Поэтому собираться ему помогали все, и на экскурсию, затеянную отцом и дочерью, он не только не опоздал, но и получил с собой мешок с вкуснейшей едой, а так же множество добрых напутственных пожеланий. Они, к счастью, не знали, где он оставил вторую камеру и как её замаскировал.
Сам же Захария заскочил в уже отъезжающий ровер и сунул в кабину вихрастую голову:
- Привет-привет, а я с вами и тоже не против научиться водить!

0

5

Дэвид улыбнулся, собираясь ответить Даре, но тут в ровер заскочил МакЭйли - неугомонный шустрый живчик, везде сующий свой нос. Глядя на оператора, снующего по лагерю со своими камерами, отражателями и микрофонами, Бернстайн как-то подумал, что этот парень мог бы при желании двое суток гнать ровер и на педальном приводе без устали. И, вроде, трудяга, и позитивный вполне, но все равно МакЭйли казался несколько странным. Вещь в себе. Но Бернстайн не морочился этим особо, потому что в лагере все занимались своим делом, невзирая порой на ночи и выходные, и киношник тоже оказался не исключением. Уже за это можно уважать.
Хотя Дэвид собирался прокатиться только с Дэрри, но отказывать Закари было как-то неудобно. Поэтому он улыбнулся и кивнул на сиденье позади пилотов, возле бокового окна.
- Устраивайтесь, Зак. Но учтите, что мы уедем до вечера, и я не смогу вас вернуть в лагерь раньше, чем закончу тесты приборов. Что же касается уроков вождения, то... Если вы оба ничего не расскажете Летиции, а то она меня убьет, сожжет взглядом и пепел по ветру развеет. Я не хотел бы оставлять своих детей сиротами из-за этого. Поэтому, если хотите покататься немного, то уговор - не снимать этого и помалкивать. Идет? Ну, поехали. Кстати, Зак, вон внизу купола кабины есть выпуклость. Она предназначена как раз для близкого рассматривания объектов на земле. Если ляжете на пол, то сможете через нее поснимать проезды почти от поверхности. Пока пустыня ровная, я не буду увеличивать клиренс. У нас сейчас будет часа два вполне спокойной дороги до солончака на юге, и с обзором в 180 градусов. А вот после озера начнется рельеф посложнее. В общем, отъедем от лагеря подальше, и я покажу, как водить ровер. На самом деле просто, потому что задача конструкторов была максимально автоматизировать и упростить управление для астронавтов. Ну, вы это уже, наверно, слышали раньше.
Бернстайн вывел на один из мониторов консоли управления навигатор, сделал музыку погромче и с помощью джойстика тронул LER с места, повернув на юг. На самом деле пустыня была не такой уж ровной, а довольно густо усыпанной мелкими камнями. Но для независимых рычажных подвесок лунной машины это были семечки. Внутри тряски сейчас почти не ощущалось. Впереди и справа горизонт закрывали рыжие, изрезанные складками горы Атакамы. Вокруг расстилалась серо-охристая ровная пустыня. Ближе к горам видны холмы, но до них еще далеко. Кабина ровера вынесена вперед на колесной раме, и с большими прозрачными окнами до пола, поэтому у сидящих в креслах пилотов было полное ощущение полета возле самой земли, бегущей им под ноги. Внутри работал кондиционер, весело мурлыкал старый простенький рок-н-ролл по радио, и поездка началась вполне приятно.
Отъехав от лагеря метров 300, Дэвид обогнул два песчаных холма и сказал Заку:
- Возле солончака можно снять красивые кадры. На берегах соль скапливается и блестит на солнце, как сказочный снег. Крупными  такими кристаллами. И там рядом хорошая ровная площадка, где можно будет безопасно поводить ровер.
Бернстайн повернул голову к Даре и усмехнулся:
- Уступишь право первенства Закари, или... девушки вперед? У тебя слева под рукой, кстати, такой же джойстик управления, как и у меня. Он сейчас отключен, но можешь аккуратно попробовать его. Он чуть туже двигается, чем на обычном игровом джойстике, но принцип тот же самый. Три кнопки под пальцами - это движение вперед, назад и тормоз. Размер, конечно, великоват, потому что сделан под взрослую руку в перчатке скафандра, но пробуй приноровиться.

0

6

Они не успели отъехать далеко - ровер только-только стронулся с места, когда в него запрыгнул прямо на ходу Зак - журналист экспедиции. Взрослые считали его чересчур навязчивым, но Дару шотландец забавлял. Увлеченный своей работой едва ли не до потери памяти, вечно что-то снимающий, пристающий ко всем с бесконечными вопросами... Девочка любила рассматривать его снимки, сделанные, кстати, действительно профессионально.
- Привет, - улыбнулась она, оборачиваясь к неожиданному попутчику.
На просьбу отца никому не рассказывать о предстоящем уроке вождения Дара только кивнула. Она хорошо знала, как Летиция дорожит этим ровером и не хотела подставлять папу под удар.
Ровер легко шел по пустыне, почти не встряхивая своих пассажиров. Даре нравилось в кабине - через большущее переднее окно открывался фантастический мир. Легко можно представить себе, что и впрямь едешь по загадочной неизученной планете... И, может быть, там, за поворотом, ждут местные обитатели, совсем не похожие на людей...
Услышав предложение отца, Дара обернулась и вопросительно посмотрела на Зака. Он не обидится, если она возьмет джойстик первой?
- Пап, я только попробую немного, а потом его пущу... Можно, Зак?
Отыскав отключенный прибор, девочка взяла его в руки. Он и впрямь был великоват, маленькая ладонь елозила по нему, но Дара быстро приспособилась.

0

7

- Да я пошутил, в общем-то, - улыбнулся Захария Даре уже с пола. Он комфортно устроился на животе и примерялся камерой так и эдак, - Нет, всё-таки лучше выйдет, если снаружи цеплять, бликует, - пробурчал он себе под нос, но запись на всякий случай включил, потом поднял голову и прищурился, глядя на Бернстайна. - Думаете меня отвлечь, Дэвид? Это не так-то просто.
МакЭйли вернулся к своим инструментам и начал проверять накамерный свет. Он, конечно, забрался сюда наблюдать не столько за пустыней, сколько за отношениями отца и дочери. Красивые фотографии пустыни и роверов любой рекламщик напечатает, но то ли это, чем его покорил проект? Две составляющие могли сделать фильм чем-то стоящим, одной из них, без сомнения, являлся новый, чуждый и захватывающий мир, которому были посвящены испытания и который, в какой-то степени, представляла собой Атакама. Второй же являлись люди. Освоение. Ретерриториализация, если по Делёзу - а его Захария любил. Вечное движение народов, вечная прогрессия усложнений, что шла с самого рождения человечества. Но есть первооткрыватели, есть учёные, а есть обыватель, которому страшно, и чуждо, и сладко щекочет от страха под ложечкой. Он не верит, что живые люди - и там тоже. Но вот же они, посмотрите, хочет сказать им Захария, они увлечённо ругаются, смеются, делят еду, тяжко встают по утрам, скучают по родным, любят своих детей - вот они, сидят в кабине наглухо задраенного ровера и любуются пустыней вокруг. А посмотреть есть на что, правда есть.
Он без слов подпевает ритмам рок-н-ролла и помахивает ногой. Ему хорошо.

0

8

- Я что-то не заметил, что вас можно хоть чем-то отвлечь от намеченной цели, - хохотнул Дэвид. - С вашей хваткой и трудолюбием можно смело замахиваться на большой бизнес. Ну, или большое кино. С радостью посмотрю фильм, который вы тут делаете. Может, вы откроете новую эру в кинодокументалистике о космических исследованиях, как это сделал когда-то Карл Саган. На его фильмах выросло целое поколение блестящих ученых и конструкторов, которыми NASA гордится. Они, конечно, уже старенькие, но мнго сделавшие для развития космонавтики. Конгресс, к сожалению, сейчас до неприличных пределов урезает финансирование нашего агентства, не понимая, что наука (и космос, в частности) это - главная составляющая развития любого сообщества. А колония на Марсе, которую мы сейчас строим, вообще очень многим откроет путь к совершенно новой жизни. И новой ветви человечества. Возможно, это слишком пафосно звучит, но я думаю именно так. Поэтому и работаю в NASA. Вот ради того самого будущего. Может,  вон Дара вырастет, пойдет по моим стопам и пожелает отправиться открывать другие миры. Конечно, на более совершенных кораблях, и с новыми технологиями защиты от инопланетных опасностей. И я сейчас на земле делаю все, чтобы ее жизнь там была как можно более комфортной. А мои внуки, может, станут марсианами или венерианами. Кстати, а вы хотели бы полететь на Марс, Зак? Навсегда или поработать? Или еще куда-то, дальше орбиты Юпитера?
Несмотря на веселый тон, Бернстайн не был сейчас искренним. Он ни за что не хотел бы, чтобы Дара или ее дети жили на Марсе, либо других планетах Солнечной системы. Он слишком много знал о них, чтобы желать своему чаду будущего в скафандрах и подземных тесных базах под постоянной атакой реликтового излучения или протонных бурь. Слетать на время, поработать и вернуться - это нормально и здорово. Но жить человеку вдали от Земли пока рановато. Не исключено, конечно, что произойдет прорыв в науке, и человечество найдет способы идеально защищаться от радиации, создавать искусственную гравитацию, быстро и эффективно терраформировать мертвые планеты. Но пока все это - довольно далекая перспектива, хотя земляне уже почти сто лет активно и успешно изучали родную систему аж до пояса Койпера.
Продолжался музыкальный рок-н-ролльный марафон по радио, ровер, мягко вибрируя от езды по камням, плыл белым пузатым пароходиком в безлюдное и прожаренное солнцем песчаное море, где даже птицы - большая редкость. Равнина начала понижаться, появились первые невысокие холмы с небольшими островками чахлой рыжей травы. Вскоре лагерь совсем исчез из виду позади. Удостоверившись в этом, Бернстайн сбавил ход и посмотрел на Дару.
- Здесь ровный участок до солончака, можно попробовать поводить. Готова? Я остановлю машину и переключу управление на тебя. Но буду настороже и сразу подхвачу, если что. Только пока недолго. Надо и Заку дать себя почувствовать немножко астронавтом. Когда приедем в долину, о которой я говорил, там мне даже понадобится водитель, чтобы протестировать свои приборы и во время движения. А пока просто попробуете немного. Дэрри, делай все аккуратно и плавно. Если пилот аккуратен и умеет держать себя в руках, то эта умная машинка ответит ему добром, сделав все остальное.
Дэвид плавно остановил LER и с улыбкой посмотрел на киношника:
- Закари, вы готовы к небольшому трофи-рейду в исполнении астронавта будущего?
После этого переключил на консоли управление на левый джойстик ровера, находящийся рядом с Дарой.
- Очень нежно, - напомнил он дочери, а сам положил руку на свой джойстик, чтобы сразу перехватить управление, если понадобится.

0

9

Дара не слишком прислушивалась к разговору мужчин, но кое-что все-таки уловила. Мысль о том, чтобы, по примеру отца, стать ученым и исследовать другие планеты, была весьма привлекательна. Почему нет? Побывать на Марсе и Венере не в воображении, а на самом деле... А то и еще дальше полететь, за пределы Галактики...
- Пап, а чему надо научиться, чтобы в космос лететь? - поинтересовалась девочка. Что сразу после школы не возьмут - это и ежику понятно. Она уже не малолетка, чтобы наивно верить в подобное... Наверняка надо в университете учиться, а то еще и не в одном...
Между тем, ровер добрался до ровного места, которое не было видно из лагеря. Дара снова взяла джойстик в руки. Она немного волновалась, но это не было страхом - ведь папа рядом и в любой момент поможет. Девочка тихо вздохнула и медленно, плавно нажала на кнопку "вперед".

0

10

Когда Дэвид спросил его о космосе, переселениях и собственных его, Захарии, пожеланиями на этот счёт, шотландец только плечами пожал:
- Марс или Юпитер, не знаю, не знаю, мне тоже нравятся прогулки под луной, запах травы и удобства, вроде горячего душа, нравятся венки из омелы на рождество, мамин пунш, теплый весенний ветер, играющий волосами хорошенькой девушки. Я думаю об этом, когда валяюсь где-нибудь в ущелье, задубевший, грязный, не спавший двое суток ради хорошего материала. И жизнь в марсианской, к примеру, колонии, без возможности выйти наружу без защиты вот того же ровера или скафандра, постоянно при свете электрических ламп - и никакого тебе солнца! - на пайке может и годном для жизни, но вряд ли разнообразном... Вряд ли, Дэвид, вряд ли. А вот снять об этом ленту хотел бы, да ещё как, представляете, какие интересные и в высшей мере отчаянные люди должны на это пойти? И отдал бы этому немало лет. Но всегда бы скучал по дому.
Захария устраивается на полу поудобнее, камера лежит у него на коленях как усталый зверёк. Сам же он наблюдает за Бернстайнами, слушает их разговоры, сам охотно отвечая, если спрашивают, но предпочитая оставаться наблюдателем. Это, конечно, невежливо, но с вежливостью у документалистов отношения совершенно особые, когда дело касается работы. К тому же ему просто нравится смотреть на них.
Скрывающийся из виду лагерь он снимает до последнего, чувствует, где-нибудь пригодится - а тем временем Дара готовится к своему первому опыту вождения и ровер, замерший среди огненного великолепия пустыни, ждёт её действий.
Захария с улыбкой отдаёт честь Бернстайну:
- Всегда готов!
И слегка подаётся вперёд, глядя как девочка нажимает заветную кнопку.

0

11

- Терпению, Дэрри, - ответил Бернстайн дочери на вопрос о том, чему нужно учиться, чтобы стать астронавтом. - Потому что работа астронавта довольно нудная, несмотря на экзотические условия и весь героический флер. И за здоровьем надо следить смолоду. На самом деле, нужно изучать очень многое - математику, физику, астрономию, радиотехнику, навигацию, языки. Конечно, без университета никуда. Но терпение и здоровье - главные факторы, которые могут привести человека в космос. Потому что умных и образованных в мире хватает, а вот астронавтов - единицы. И, сама понимаешь, конкуренция среди желающих туда отправиться очень высока. Хотя, я думаю, с развитием космонавтики и созданием новых безопасных кораблей, лет через 100-200 любой сможет полететь, куда пожелает. А пока придется очень потрудиться, если хочешь податься в астронавты.
Дэвид взглянул на дочь и улыбнулся.
- Я буду рядом и стану во всем тебе помогать, какую бы стезю ты для себя ни выбрала. И, хочу заметить, что космосом можно успешно заниматься и на Земле. Я же вот не астронавт, но моя техника и программы летают в космос. Тоже неплохо. В жизни важнее всего найти то дело, которое для тебя важно. А связано оно с полетами ли нет - вторично. Надо получить базовое образование, понять, что тебе надо в этой жизни, быть увлеченным тем, что делаешь. Кстати, NASA каждый год проводит множество конкурсов среди школьников и студентов. Победители смогут в будущем стать работниками космической отрасли. Эти конкурсы - своеобразный предварительный отбор, где талантливой молодежи дают гранты и шансы стать будущими специалистами NASA. Для будущих астронавтов есть тренировочные лагеря, где еще с начала XXI века набирали детские команды. Алиссу Карсон, например, с 4-х лет готовили к судьбе астронавта. И она полетела в одну из первых экспедиций на Марс, когда выросла. Не переживай, ты еще не опоздала, но я не хотел бы решать твою судьбу за тебя, как сделали родители Карсон.
Тут высказал свое мнение о полетах в космос МакЭйли. Дэвид хмыкнул.
- Те, кто летает в  космос или готовит эти полеты, совсем не отчаянные люди. А очень педантичные и продуманные. Но, безусловно, увлеченные идеей. Я бы, наверно, тоже скучал. Будем считатать, что мы с вами слишком верные сыны Земли, чтобы променять ее на  заоблачные черные дали. К слову сказать, в нашей системе, это лучший из миров. Так что, у вас хороший вкус, мистер МакЭйли.
Дэвид рассмеялся.
- Если ваш фильм понравится руководству NASA, и вы можете похвастать отменным здоровьем, то я не исключил бы вероятности, что фильм о Марсе или Луне в будущем понадобится. Снятый профессионалом. Я ничего не обещаю, конечно, и не мне это решать, но… чем черт не шутит?
В ответ на скаутский лозунг «Всегда готов!» Бернстайн кивнул с улыбкой.
- Отлично. Итак, пробуем.
Дара активировала свой джойстик. Ровер качнулся и послушно поехал вперед, набирая скорость.
- Не торопись, не надо сильно разгоняться, - напутствовал дочь Бернстайн. -   Здесь, хоть и ровно, но все же считается пересеченной местностью. Попробуй повороты. Но все аккуратно и плавно. И держи направление вон на тот холм.
Дэвид указал небольшую песчаную возвышенность метрах в пятистах от ровера. Он не особенно волновался, зная, что Дара – серьезный и ответственный ребенок. А ровер сделан так, чтобы  не создавать астронавтам лишних проблем с управлением. Все в нем функционально и  просто. Но эта простота в управлении – плод многолетнего труда кучи специалистов во главе с Летти, и кучи сложных автоматических систем, контролирующих лунную машинку.

0

12

Оказалось, что для профессии астронавта знать надо куда больше, чем полагала Дара. Но разве что-то может испугать того, у кого есть такой отец? Девочка улыбнулась, на несколько секунд отвлекшись от дороги. Результат не замедлил сказаться - ровер слегка вильнул вбок, заставив ее виновато ойкнуть.
Снова сосредоточившись на управлении, Дара медленно повела машину вперед, стараясь держаться середины между холмами. Повороты удались не сразу - девочка немного заволновалась и перепутала кнопки, но только сперва. Когда начало получаться, Дара заулыбалась.
- Пап, смотри, у меня выходит, - она направила ровер на указанный холм и в паре десятков метров от него остановилась. - А сколько нужно учиться, чтобы получить права?
Нет, она не рассчитывала, что ей вот так сразу доверят водить ровер, но можно ведь начать и с машины попроще...

Отредактировано Дара Бернстайн (2015-10-04 14:59:47)

0

13

Захария, конечно, привирал, что не заинтересован в вождении ровера - просто себя-то он считал солидным взрослым журналистом, который знает своё место (за кадром) и умеет сдерживать глупые желания (вроде нытья: а можно мне, можно, можно?). Но может ему уже и было не тринадцать, а вдвое больше, зато и любопытство его прогрессировало с той же скоростью, что он рос и теперь могло бы сравниться не то что со слоном, а с Эйфелевой башней как минимум.
Он так жадно смотрел, привстав на коленях, что легкий крен едва не заставил его перекувыркнуться - пришлось для сохранения равновесия тяжело плюхнуться назад, прижимая к себе камеру (разбейся в ней хоть что-нибудь и он влез бы в долги лет на пять-десять в лучшем случае). Затылок от столкновения со стеной он, впрочем, не уберёг. Но и не страшно, голова штука крепкая, переживёт.
А между тем они приблизились к  подножию холма - как тот хорош! - у которого и на котором только и делать удачные кадры. Он бы очень не хотел отвлекать семью от общения, но как же ему хотелось быстренько-быстренько выскочить наружу и взобраться наверх. Он стрельнул глазами в сторону Бернстайна, прикинув, как ловчее уломать того на небольшую прогулку.

Отредактировано Захария МакЭйли (2015-10-05 23:18:42)

0

14

Дара доставила Дэвиду минутку беспокойства, когда дернула ровер и перепутала кнопки. Бернстайн сжал свой джойстик  и был готов переключить управление на себя. Голова любопытного Зака появилась между креслами пилотов, когда он пытался рассмотреть, как Дара начнет орудовать джойстиком. И тут же исчезла после рывка ровера в сторону. Послушался глухой стук сзади - кажется, оператор приложился головой или камерой к разделительной стенке кабины. Бернстайн, сосредоточенный на возможной необходимости забрать у дочери управление, не мог в этот момент обернуться. Но девочка быстро сориентировалась, и уже через мгновение лунная машинка ровно побежала по пустыне.
- Зак, вы в порядке? - наконец, посмотрел назад Бернстайн.
Он увидел, что киношник морщится от боли (точно ударился) и прижимает к себе камеру, аки дитя. Дэвид улыбнулся. Трепетное отношение Закари к своему железу ему было близко и понятно, но все равно забавляло. В отличие от оператора Бернстайну не принадлежали ни роверы, и автомобили экспедиции, ни его собственные приборы, установленные на них, которые он приехал тестить в Чили. Но, даже учитывая, что Закари бережет личное съемочное оборудование, все равно он к нему относился как-то слишком "нежно". Он явно любил свое железо, и такое становится заметным, когда долго общаешься и живешь с человеком бок о бок в одном палаточном лагере.
- Да, у тебя отлично выходит, - улыбнулся Дэвид дочери. - Но Закари шишку набил. Будешь ему должна лишнюю минуту вождения. Так что, уступай место. Полечим парня новыми впечатлениями. Когда приедем на место, дам тебе еще поводить.
Бернстайн посмотрел на Зака и сделал приглашающий жест, предлагая ему занять кресло второго пилота, которое должна была освободить сейчас Дара.
- Давайте, Зак, ваша очередь, - и, посмотрев на Дару, добавил. - А ты пристегнись, пожалуйста. Ремни - на обратной стороне стенки за кабиной. А то, может, и Зак проявит порывы пилота Формулы-1.
Он рассмеялся, так как болидом ровер стать не смог бы никогда при своей черепашьей скорости - 85 км/ч на максимуме. А сейчас где-то вполовину меньше. С ветерком на LER трудно прокатиться, ведь проходимость по пересеченной местности в нем поставлена во главу угла в ущерб скоростным характеристикам.
Вид с точки, где остановился ровер, открылся красивый - возвышение возле холма, откуда было видно широкую низину, покрытую грязно-рыжим песком с камнями, тянущуюся метров на сто. А дальше бледным голубым топазом лежало озеро-солончак в белой оправе соляной береговой полосы. Вокруг него виднелись рыжие клубки растительности – редкого явления в Атакаме, тем более в центральной ее части.

http://s3.uploads.ru/t/hTdGy.jpg

0

15

Похоже, ее минутное замешательство не прошло бесследно - Закари упал и довольно сильно ударился. Насколько поняла девочка, дело ограничилось, к счастью. всего лишь шишкой. но она все равно чувствовала себя немного виноватой перед журналистом. Ведь шишка эта - по ее вине... Поэтому без возражений уступила мужчине место и перебралась в свободное кресло, послушно пристегнув ремень.
Отсюда вид был отличный. С небольшого пологого холма открывалось голубое озеро, казавшееся особенно чистым и ярким среди темно-рыжего песка с редкими кустиками жесткой травы. Словно драгоценный камень на темном бархате... Дара залюбовалась, не в силах отвести глаз. В городе такой красоты не увидишь, там слишком много асфальта и высоток... Надо бы попросить Зака пофотографировать и потом привезти снимки маме и брату. Журналист умел делать такие фотографии лучше, чем кто-либо из ее знакомых.
- Пап, а давай потом Летти сюда привезем? Пусть тоже посмотрит, - девочка была уверена, что Летиции здесь понравится.

0

16

Захария галантно поклонился Даре, уступившей ему место, и сел в кресло - вот он, детский восторг, даже если не включать двигатели сама форма кабины, её абсолютно-без-сомнения-сверх-галактически-неземной-вид превращал его в Люка Скайуокера по щелчку пальцев - или даже в Дарта Вейдера, что в разы соблазнительней. Шотландец злодейски расхохотался и принялся наращивать скорость. Той, конечно, было с гулькин нос, но холмистая местность позволяла при поворотах ощущать нежный трепет, не опасно вроде, а щемит в груди дыхание.
Он старался успеть заложить наиболее крутой вираж прежде, чем Бернстайн схватит его за ухо и выдворит из кабины в общий отсек. А волшебное озеро было все ближе.

0

17

- Боюсь, Летти плевать на здешние красоты, - усмехнулся Дэвид, отвечая на предложение Дары. - Они для нее - просто полигон для испытания ее детища. Думаю, Атакама ей запомнится не обширными удивительными ландшафтами, а пылью, жарой и досадными царапинами на днище ее любимого LER'а. Но предложи. Ты теперь знаешь, в какую сторону от лагеря ехать, чтобы сюда попасть.
Тем временем Зак принялся активно орудовать джойстиком, заставив лунный ровер бежать едва ли не на пределе его скудных возможностей.
- Да у нас тут клуб лихачей собрался, я смотрю, - заметил Бернстайн. - Полегче, Зак. Эта машина стоит, как золотая Ламборджини или 20 квадратных сантиметров "Джоконды" да Винчи. Это самый дорогой электромобиль в мире.   
Тут МакЭйли принялся лихо разворачиваться возле озера, и Дэвид занервничал, перехватив у него управление ровером. Перевернуться он на пологом склоне не мог, конечно, широкая колесная рама не дала бы. Но при одной мысли, на сколько мелких кусочков порвет его Летиция, случись что с LER'ом, предпочел не рисковать.
- Простите, Закари, - примирительно улыбнулся Бернстайн киношнику. - Давайте я пока поведу.
Он аккуратно сбросил скорость до приемлемой, и ровер мирно и неспешно запылил вдоль кромки солончака, огибая его.
- Если кто-то хочет поснимать, я могу остановиться ненадолго, - сказал Дэвид. - Только снаружи под сорок. А в этом озерце даже не искупаешься - сплошная соль. Либо едем дальше. За пару часов доберемся до места. Там тоже интересно.

0

18

Слова отца несколько разочаровали девочку - она решительно не могла понять, как такая красота может оставить кого-нибудь равнодушным. Но в чем-то папа, наверное, прав... Люди разные бывают, и не факт, что Летти, куда больше увлеченная техникой, чем красотами природы, отнесется к восхищению Дары как к проявлению детской наивности...
Ровер бежал не слишком быстро - наверное, эта машина и не приспособлена к скоростной езде. Хотя, неудивительно, это же луноход, а на неровной лунной поверхности сильно не разгонишься. Там главное устойчивость... Однако, папа довольно скоро взял управление на себя и скорость упала еще больше. Зато можно было как следует разглядеть окружающий пейзаж.
- Нет, пап, давайте не будем выходить, - жариться на таком пекле совершенно не хотелось. - Поехали дальше. А там тоже озеро есть? А здесь есть озера, где купаться можно?

Отредактировано Дара Бернстайн (2015-11-14 10:38:16)

0

19

Захария смирился с отобранным управлением довольно легко - вполне понимал же, чем дело кончится. Зато накрутился он до щенячьего восторга, его даже идея остаться внутри и ехать дальше не огорчила, он высунулся только автогрип нацепить, вдохнул жаркого солёного воздуха и влез обратно, за водичкой. Жара делала его сонным, благодушным, окутывала мягким своим облаком - хотя острейшая синева над ними любого могла разбудить. Ярчайшая бездна над головой, с ума сойти!
Несмотря на все прелести пустыни, он немного скучал по дому, по своей комнате, заваленной всяким чрезвычайно интересным хламом и книгами, по хрусткому белому белью, которое мама назло всем сушилкам упорно вывешивала в их крошечном садике, по хохочущим сестрам, гоняющим мяч прямо по коридору - из-за частых съемок он давно их не видел, так только, урывками между работой и сном. "Скорей бы вернуться, - думал он, - скорей бы сделать хорошее кино и вернуться, показывать его своим, травить байки, шуметь, смеяться и просто обнять бы их всех. Каждого".

0

20

Дэвид остановился ненадолго, чтобы Закари смог установить снаружи ровера свой автогрип, и, как только тот вернулся в кондиционированную прохладу салона, поехал дальше. Радиостанция с рок-н-ролла перешла к кратким новостям на испанском, которого Бернстайн не знал. Несколько фраз, необходимых для покупки чего-нибудь у местных жителей, не в счет. Несмотря на два университетских образования, интеллекта и памяти Дэвида хватило только на «Здравствуйте», «Сколько это стоит?» «Доллары и карты Citibank принимаете?», «Дайте две (три, четыре)», «Сдачи не надо», «Хорошо», «Спасибо» и «До свидания». Собственно, Бернстайн и не стремился учить испанский более глубоко. Во-первых, не за этим сюда приехал, а, во-вторых, пребывая большую часть времени в пустыне, был окружен своими, говорящими по-английски. Он и в соседний с городишко в 30-ти километрах нечасто выбирался, а чаще пользовался услугами здешнего парнишки по имени Хорхе, который крутился возле американцев и возил им на заказ какие-то мелкие покупки – фрукты, мороженое или бытовые мелочи.
Основным обеспечением экспедиции занималоcь NASA, и ее членам не рекомендовали ничего местного есть или пить. Но все равно люди позволяли себе что-то свежее из овощей или фруктов. Хорхе, по меркам американцев, брал за свои услуги курьера очень дешево, так почему не воспользоваться? Вспомнилось, как он в первые дни знакомства с членами экспедиции пытался им впарить травку и предлагал привезти на своем стареньком скутере проститутку. Можно представить, какие «шикарные» тут жрицы любви в этой пыльной заднице мира. Красотой чилийки вообще не отличались, как заметил Бернстайн. Ну, посмеялись, объяснили мальчишке, что тут делают, и что в подобных вещах не нуждаются. Больше парнишка с таким не приставал. Дэвиду порой казалось, что Хорхе американцев воспринимает, как инопланетян с их космическими машинами и не желающих нелегальных развлечений. Может, так оно и было, но американские деньги юного чилийца устраивали, и это решало все проблемы в отношениях.
Новости на радиостанции сменились новым музыкальным блоком, на этот раз полностью посвященном Биллу Хейли и его группе «Кометы». Поездка продолжилась под его знаменитую «Увидимся позже, Аллигатор», и дальше потоком шел приятный простенький рок-н-ролл 50-60-х прошлого века. Все темы были на слуху с детства, поэтому Дэвид невольно начал даже тихонько подпевать.

[audio]http://pleer.com/tracks/1656866SgVH[/audio]

Настроение было отличное. Бернстайну нравился и ясный денек, и послушный ровер, и эта милая радиостанция с ретро-уклоном. Мир где-то далеко шумел машинами, роился толпами людей в пиджаках, топорщился небоскребами и нефтяными вышками, а тут была как будто другая планета – древняя, тихая, залитая солнцем, блещущим в ярко-синем небе. Вид мертвоватый, но под старый позитивный рок-н-ролл вполне себе красивый. Дэвид посматривал иногда на Дару и Закари, делая вывод, что и им поездка нравится.
В пути LER проехал мимо живописных красных скал, выветренных так, что порой походили на причудливые авангардистские скульптуры, распугал небольшое стадо диких викуний, которые задали от него стрекача, смешно тряся большими колтунами на своих свалянных шкурах. Песок под колесами сменялся камнями или жестким рваным ковром жухлой пустынной травы. Путешественники миновали три эпичных здоровых кактуса, воздевших свои многочисленные колючие лапы, вечно молясь атакамскому солнцу – такому же беспощадному, как и божки местных древних индейцев.

http://s7.uploads.ru/t/xHjRK.jpg
http://s7.uploads.ru/t/FXv4c.jpg
http://s6.uploads.ru/t/bqzr7.jpg

Примерно через пару часов  ровер выехал по извилистому ущелью в скалах к долине гейзеров, несколькими столбами пара подпиравших небо. Вид открылся потрясающий. Стоит заметить, что Бернстайн специально построил свой маршрут так, дабы показать Даре с Закари  огромные кактусы и гейзеры. Викуньи стали неожиданным, но приятным дополнением в его экскурсии.
- Может, остановимся и перекусим? – спросил Бернстайн. – Я уже проголодался. Заодно полюбуемся на гейзеры. Мы сейчас примерно в получасе езды от цели нашего пути. Там будет не так красиво, как здесь, зато есть, где ровер погонять в условиях полной изоляции от радиоволн.

http://s2.uploads.ru/t/iSFkY.jpg
http://s2.uploads.ru/t/MepSm.jpg

0

21

Папа взял управление ровером на себя. Дара сидела рядом, с восторгом глядя на пейзаж за окном. Конечно, все это можно увидеть по телевизору, на канале ВВС, но ведь в реальности намного интереснее, чем на экране... Огромные кактусы, растущие прямо из россыпи камней, ломаные линии невысоких скал, желтоватые кустики пустынной травы, стадо викуний, похожих на маленьких лам со спутанной шерстью... Было, чем восхититься.
Два часа промелькнули незаметно. Ровер приехал в долину гейзеров. Некоторые из них  взлетали выше пятиэтажного дома. Дара притихла, не сводя взгляда с фонтанов кипящей воды.
- Ух ты... Пап, а они правда такие горячие? - проверять это на себе не хотелось. К тому же, девочка помнила слова отца о сильной жаре снаружи.

0

22

- Они, правда, горячие, - кивнул Дэвид, усмехнувшись. - Поэтому близко к ним подходить не стоит. К тому же, вокруг них под песком могут быть лакуны с водой. В них легко можно провалиться и обвариться кипятком. Так что, ходить вокруг надо только по камням, это безопаснее.
Бернстайн с радостью наблюдал, с каким интересом Дара смотрит вокруг. Девчонка в лагере засиделась, а тут столько впечатлений сразу навалилось. Дэвид вывел на монитор перед собой показания датчиков температуры и влажности снаружи. Хмыкнул и повернулся в кресле так, чтобы видеть и Дару, и Закари.
- Снаружи имеем 42°C, и влажность 40%, - сообщил он. - Там - баня. Но я собираюсь выйти и немного размяться. Кто не боится - пошли. Однако предлагаю сперва перекусить тем, что нам Дэрри собрала.
Бернстайн подтянул к себе сумку, и принялся выкладывать на сиденье напротив МакЭйли сэндвичи с индейкой и ветчиной. Нашлась там и упаковка с небольшими шоколадными кексами.
- Да мы пируем, - рассмеялся Бернстайн, указав рукой на еду. - Угощайтесь. Больше остановок делать не будем, поэтому советую подкрепиться, дабы долго не хотеть есть.
Сам он тут же набил рот сэндвичем, похрустывая листом салата из него и запивая его водой из бутылки. В этот момент снаружи высоко взвился один из гейзеров неподалеку, выбросив сноп капель и затянув пространство вокруг быстро улетучивающимся паром. Зрелище было эффектное, но рядом в этот момент точно никому находиться не стоило.
- Вот еще и поэтому здесь следует быть осторожным, - заметил Бернстайн.
Он быстро расправился с первым сэндвичем, тут же приступив ко второму. Жуя, указал на каменную насыпь, дугой огибающую участок с гейзерами:
- Полагаю, вот по ней можно спокойно пройти, не боясь провалиться. Ну, кто со мной на прогулку?
Стряхнув с рук крошки и закончив трапезу, Бернстайн направился к шлюзу.
- Сейчас тут станет жарче, но, если долго двери открытыми не держать, то кондиционер быстро вернет нормальную температуру воздуха в салоне.
Сказав это, Дэвид покинул ровер через шлюз. Он был невелик, поэтому вдвоем через него походить было бы проблематично. Придется по очереди.
Маленькая долина гейзеров опалила Бернстайна влажным жаром и запахом серы с солью. Он спрыгнул на слежавшийся песок, подняв тучку пыли. Дышать тут было трудно. Но недолго можно побыть без ущерба для здоровья. Но только недолго. Дэвиду стало даже нехорошо от мысли, что кто-то может оказаться в таком месте без кондиционера в машине. Это ж помереть можно в таком пекле. Он остановился в тени ровера, алюминиевый корпус которого тоже был прожарен снаружи, горячо излучая накопленное в поездке тепло. Так что в его тени было ничуть не прохладней, чем на солнце. Бернстайн ждал Дару и Закари, если они решатся выйти наружу. Но Дара точно решится.

0

23

Дара кивнула, принимая к сведению папин ответ. Кипяток, бьющий из-под земли... выглядело круто, но со стороны. Подальше, на расстоянии...
Девочка последовала примеру отца и взяла сэндвич с индейкой - ветчину она не очень любила. Сжевав один, Дара почувствовала себя абсолютно сытой. Наверное, даже слишком. Разве что, еще пару глотков воды...
- Я с тобой! - немедленно отозвалась она, отряхивая ладони. - Зак, Вы пойдете с нами?
Закари не ответил - видимо, опять полностью ушел в свою съемку. Ну и ладно... Девочка вслед за отцом выпрыгнула из ровера и даже зажмурилась - таким ярким показалось снаружи солнце. И жара такая, хоть залезай в озеро и сиди там до самого вечера... Жаль, что в здешних озера купаться нельзя.
- Пап, а мы куда пойдем? - она побаивалась, что не сможет долго оставаться на такой жаре. Это ж пекло настоящее, того и гляди изжаришься. Даже тень не спасала.

0

24

Захария выскочил из ровера вслед за Бернстайнами. Удушающая жара ударила и по нему, судя по выражению лица. Но жутковатая красота этого места тут же его заворожила, и киношник принялся снимать гейзеры и бурлящую грязь вокруг них. Дэвид усмехнулся, глядя, как МакЭйли самозабвенно приступил к работе.
- Дэрри, пошли поднимемся вон на ту горку, - указал дочери на скалу неподалеку. - Туда нетрудно забраться, много удобных уступов. Я уже лазал тут. Вид на долину гейзеров оттуда потрясающий. И дышать там легче. И еще кое-что покажу. В Хьюстоне такого не увидишь. Друзьям потом расскажешь - обзавидуются.
Дэвид повернулся к МакЭйли и крикнул, стараясь перекрыть свист и шипение горячих выбросов вокруг.
- Закари, мы немного прогуляемся. Если хотите, пошли с нами, мы с горки посмотреть хотим на все это.
Захария отрицательно помотал головой и махнул Бернстайнам рукой - идите, мол.
- Вы поосторожней, - посоветовал ему Дэвид. - Близко не подходите к ним, а то можете в кипящее болото провалиться. Тут сверху корка подсыхает, иногда она хрупкая, а внизу - грязь и вода кипит. И присмотрите за ровером, чтоб не угнали.
Он улыбнулся, пошутив. В пустыне, вдали от дорог мало охотников таскаться. Затем Дэвид махнул рукой Даре, приглашая идти за ним. Он вошел в расщелину между невысокими скалами, и там, на самом деле, оказался каскад удобных уступов, по которым можно было подняться на вершину метрах в 10-15 над головами людей. Уступы были выщербленными и выветренными, но   настолько схожими по размерам, что создавалось впечатление лестницы с большими и высокими ступнями. Дэвид подсаживал Дару на них, так как эти "ступени" были для нее высоковаты, и отец с дочерью довольно быстро достигли широкого карниза на скале, откуда открывался вид на долину гейзеров. Она была вся почти затянута клубами пара, хорошо виден был только большой горячий источник, выбрасывавший воду на полтора-два метра в высоту. 
- Возможно, тут рождаются облака, - сказал Дэвид.

http://s3.uploads.ru/t/LHq7V.jpg

Дав Даре секунд 15 полюбоваться затянутой паром долиной, Бернстайн взял дочь за плечи и повернул ее лицом к скале, возвышавшейся над ними сзади. И указал рукой на ее стену наверху.
- Посмотри-ка туда.

http://s2.uploads.ru/t/aZyeL.jpg
http://s7.uploads.ru/t/ejT0b.jpg

На высоте нескольких метров над карнизом, где стояли люди, на скале четко были видны два рисунка - какого-то рогатого животного и большой рыбы.
- Здесь жили инки, - сказал Дэвид. - Этим рисункам тысячи лет. Должно быть, художникам потребовались большие лестницы, чтобы нарисовать этих животных так высоко. Кстати, в Атакаме лет 30 назад нашли кладбище китов. Множество китов прямо посреди пустыни. Видно, когда-то она была дном океана.

0

25

Дара оглянулась на указанную папой скалу. Заманчиво... Впрочем, папа же рядом и если ей станет нехорошо от жары, он всегда поможет.
Помахав рукой журналисту, девочка вместе с отцом забралась на широкий уступ, откуда была видна практически вся долина. Это и впрямь было незабываемое зрелище. Дара восхищенно смотрела на высоченные фонтаны кипящей воды, порождавшие клубы пара. Мелкие брызги порой долетали даже сюда, но, к счастью, по дороге успевали остыть, так что, это было даже хорошо. Вроде освежающего душа...
Рисунки же на скале заставили девочку затаить дыхание. Это же такая древность... Словно послание из давних времен, тонкая ниточка, связывавшая предков с потомками...
- Пап, а чем они рисовали? Они умели краски делать? - понятно, что современных технологий у инков не было, но, наверное, они знали секреты растительных красок... - А может, они и без лестниц обходились, скала ведь тогда могла быть ниже...
Про китов Дара слышала и теперь кивнула в ответ.
- Нам говорили в школе, на географии.

Отредактировано Дара Бернстайн (2016-03-31 04:31:18)

0

26

- Ну, минеральные и растительные краски человечеству давно известны, - ответил Дэвид. - Находят наскальные рисунки, которым десятки тысяч лет, а краска сохранилась. Умели делать хорошие вещи "на века" наши предки. Сейчас я вот даже не знаю, что осталось бы даже через 200-300 лет от любого нарисованного шедевра, если его регулярно не проверять, не реставрировать и не хранить в правильных условиях с учетом определенной температуры и влажности. Но, правда и шедевры эти чуть посложнее наскальных каракулей. Думаю, тут рисунки сделаны оксидом железа, имеется характерный рыжий цвет. А как на скалу лазали, не знаю, честно.
Он рассмеялся.
- Если в горах жили, то должны были быть отменными скалолазами. Ну что, поглазели на здешние красоты, пора и дальше ехать. Пошли вниз. Только я первый буду спускаться и тебя страховать. А тот камни старые, так будет спокойней.
Дэвид помог Даре спуститься со скалы и вернуться в долину гейзеров, где неподалеку от роверов в причудливых позах пытался сделать лучшие кадры МакЭйли. Он был весь мокрый от пота и пара, впрочем и Бернстайны после прогулки по сорокоградусной жаре были в поту.
- Закари, - позвал Дэвид, - мы едем дальше. Идите в машину.
Внутри ровера людей встретила прохлада кондиционированного воздуха, который после жары показался сперва сказочным наслаждением. Бернстайн и МакЭйли выдули сразу по бутылке воды, отходя от пекла снаружи. Одну Бернстайн потянул и дочери.
- Нам немного осталось до места ехать, - сообщил он. - Тут уже рукой подать. И там будет ровна площадка, где я дам вам "порулить" по очереди. А сам в это время буду тестировать свои навигационные приборы.
Заняв место пилота, Дэвид подождал, пока все усядутся, и продолжил путь. Снова включил радио, где теперь транслировался блок медленного приятного старого джаза.

[audio]http://pleer.com/tracks/66968105NGB[/audio]

Немного сложным оказался проезд в долину, куда он стремился, но прошел он неровный рельеф аккуратно и быстро. После чего ровер проехал еще через узкий коридор между скалами, во время которого сигнал радиостанции ухудшался, пока не пропал совсем. И вот, уже в тишине, лунная машина оказалась на вытянутой ровной площадке, окруженной со всех сторон темными холмами и скалами, как будто ржавой железной короной. Поверхность тут была глинистая и потрескавшаяся - похоже та долина была когда-то озером, которое высохло.

http://s7.uploads.ru/t/fiNYE.jpg

- Приехали, - сообщил Дэвид, останавливая ровер. - Вот по этому полигону можно спокойно ездить. Кто первый?
Он выбрался из пилотского кресла и присел возле кофра со своими приборами, включая их. МакЭйли отказался и попросился наружу - поснимать. Мол, больно красивое и немного зловещее место. Бернстайн кивнул ему, и глазами указал с улыбкой Даре на джойстик.
- Корабль ждет капитана, - провозгласил он.
Закари со своими камерами отправился на съемки. Как только за ним закрылся шлюз, Дэвид поднял палец и строго добавил:
-  Только осторожно.
Но тут же рассмеялся, уверенный, что его девочка все сделает хорошо и правильно. Сам же со своими приборами устроился на месте второго пилота, и подключил тестируемую систему навигации к планшету на приборной панели, сосредоточившись на настройках, поиску сигналов спутников и радиоволн.

0

27

Жара донимала все сильнее. Даже рисунки уже не производили такого впечатления... Поэтому Дара весьма охотно вернулась в ровер и жадно выпила почти половину воды из своей бутылки.
- Спасибо, пап.., - в ровере было прохладно и сказочно хорошо. Девочка повеселела и даже стала тихо подпевать радиоприемнику.
На нужное место приехали быстро. Журналист опять вылез наружу (и нравится ему так мучиться..), а Дара выжидающе посмотрела на отца.
За джойстик она взялась с тем же трепетом в душе, что и в первый раз, но теперь уже не из опасения что-то повредить. Так здорово было ощущать себя и правда капитаном корабля - пусть не в море, а в пустыне, но это неважно....
ровер послушно двинулся по ровной глиняной площадке потрескавшейся от жары. Дара не стала увеличивать скорость - незачем. Зато аккуратно попробовала маневрировать. Поворот, второй, третий... Внезапно под передними колесами что-то хрустнуло и ровер резко качнулся. В первый миг Даре показалось, что он проваливается в яму, но луноход еще раз дернулся и замер, ощутимо накренившись вперед.
Дара опустила джойстик и испуганно посмотрела на отца.
- Папа, это не я... Там не было ямы...

0

28

Дара аккуратно пустила ровер по сухому дну бывшего озера. Дэвид порадовался мягкости, с которой девочка управлялась с машиной, и подумал, что в 16 лет ей вполне можно будет доверить вождение автомобиля. К его радости, Дэрри практически не страдала дурными подростковыми заскоками, свойственными многим ее сверстникам. Все-таки престижная школа и нормальная атмосфера дома многое значат.
Пока дочь увлеченно вела лунную машину, он погрузился в свою работу. Сразу принялся искать спутники, и не нашел ни одного. Эфир молчал, лишь потрескивая атмосферными разрядами. Все, как Бернстайн и хотел - идеальное место для чистого теста навигационного оборудования. Он запустил загрузку изображений с камер ровера, и ультразвуковые сканеры. Его прибор сейчас должен будет на их основе построить трехмерную карту окружающего рельефа. А потом найти этот участок на спутниковой карте, зашитой в него, и выдать точные координаты LER. Такая система распознавания местности могла очень пригодиться астронавтам на Марсе и Луне в случае отсутствия спутников для определения своей дислокации. Но это была только одна из множества функций прибора. Параллельно Дэвид проверял работу остальных его устройств в условиях полного радиомолчания. Понял, что его железка требует сейчас слишком трудоемкой и точной настройки, которую выполнить неспециалисту будет сложно. А, значит, придется еще попотеть над упрощением управления и интерфейса.
И тут ровер резко качнулся вперед, клюнув носом, его сильно тряхнуло, и Дэвид покатился с пилотского кресла, инстинктивно обхватив свой драгоценный прототип. Кабина была тесная, и он далеко не улетел, оказавшись под приборной панелью - на лексановом стекле кабины. И в обнимку с прибором. Приложился головой и локтем, но не критично. Он больше был ошеломлен сами фактом полета куда-то. Недоуменно посмотрел на Дару снизу вверх, так как лежал сейчас у ее ног. И сердито стиснул зубы.
- Что за... - невольно вырвалось у него, но выругаться он себе не позволил, недовольно сказав. - Если там не было ямы, то откуда она взялась?
Он очень рассердился на Дару, но не в его правилах было устраивать выволочки дочери. Дэвид повернулся, поднялся на колено и посмотрел наружу сквозь остекление кабины. LER зарылся носом в провал, образовавшийся  сухой глине. Довольно глубокий - метра два с лишним. LER застрял в нем передними колесами, уткнув вынесенную на раме вперед кабину прямо в яму. Бернстайн вздохнул, выполз в проход между креслами по перекошенному сейчас роверу, и первым делом выключил свой прибор, аккуратно закрепив его двумя багажными велкро-лентами на сиденье в салоне.
Потом уселся снова в пилотское кресло и взялся за джойстик. Лицо его было суровым, на дочь он не смотрел. На мониторах приборной панели мигали тревожные красные индикаторы, указывающие на недопустимый перекос ашины, а также указывали на то, что задние колеса вообще вистя в воздухе. Совершив несколько безуспешных попыток податься назад, чтобы выбраться из ямы, Бернстайн понял, что просто так этого не сделать. Несмотря на всю свою приспособленность к езде по пересеченной местности, сейчас LER не мог выбраться из провала. И на дне его Бернстайн увидел разбившиеся сухие большие чешуйки глины с поверхности. И он понял, что произошло. Под верхним слоем глины когда-то сохранились лакуны с водой, которые постепенно высохли, оставив на стенках грязный слой кристаллической соли. Но корка глины сверху сохранилась. Сейчас же она под весом машины проломилась, осыпавшись в яму. Дара и вправду была не виновата в случившемся.
- Детка, не волнуйся, - вздохнул Дэвид, посмотрев на дочь. - Это не ты. Пристегнись, я попробую вытащить нас.
Бернстайн и сам пристегнулся в кресле, и принялся пытаться как-то выехать из ямы. Он использовал возможность ровера опускаться днищем на грунт, проломив им яму еще больше, а потом пытался манипулировать колесами вручную, чтобы дать задним зацепиться за поверхность. С другой стороны ямы напротив кабины появился красный и потный МакЭйли, с тревогой заглядывающий в кабину. Дэвид "сделал ему ручкой" - мол, все с нами нормально, просто решаем техническую проблему. Разумеется, Захария тут же принялся снимать происходящее. Киношник, что тут скажешь...
Рывками, спусками на брюхо и подъемами,  разноуровневой перестройкой колес Дэвиду минут через двадцать удалось-таки выехать задом из ямы. И он с облегчением вздохнул.
- Пошли, осмотрим  машину снаружи, - сказал он и, отстегнув ремни, направился к шлюзу.
Спрыгнув из шлюза в раскаленную сухую долину, которая после салона с кондиционером показалась пеклом, Бернстайн махнул рукой МакЭйли. После чего осмотрел раму и колеса LER. И зашипел, как от боли, увидев неестественно повернутое левое переднее колесо. Стержень со ступицей искривился, и колесо сейчас было свернуто внутрь.
- О, Господи, - выдохнул Дэвид. - Летти меня распнет.
В остальном с ровером все было, вроде, в порядке, если не считать глубоких царапин на золотистом покрытии днища. Они добавят Аконит ярости, когда она будет прибивать Бернстайна гвоздями к чему-нибудь в лагере. Он присел на корточки перед колесом, осматривая повреждения, и прикидывая, не сможет ли он выправить их как-то. Потянул, подергал изо всех сил, и понял, что тут нужен специалист. До лагеря LER доедет без одного колеса, которой придется поднять, чтобы оно не пахало  боком дорогу, но что будет в лагере... лучше даже не думать. Луноход был любимым детищем Летиции, и она будет крайне огорчена. И работы техникам прибавится основательно. Хорошо, если стойка ступицы не дала трещину, которую Дэвид сейчас мог и не увидеть.
- Все скверно? - спросил Захария, подойдя и рассматривая поврежденное колесо.
Он, видно, по лицу Бернстайна понял, что все очень скверно.
- До лагеря доедем, - убитым голосом ответил Дэвид и со вздохом выпрямился, уперев руки в бока. - Только Дара сегодня вечером останется сиротой. Потому что Летти меня размажет тонким слоем по пустыне, и нарисует звездочку на борту LER в честь этого события.
Он походил в раздумьях вокруг передка ровера. И тут ему в голову пришла совершенно сумасшедшая идея. Он повернул голову к Даре, потом к Захарии.
- Здесь неподалеку, километрах в пятидесяти, есть поселение - Сьерра-Горда. Знаю, что там имеется магазин, кафе и одна бензоколонка. Проезжал как-то мимо, когда ездили в другой городок за покупками. Возможно, там есть и автомастерская, ведь чилийцы тут все на машинах ездят, а не на осликах. Может, в ней найдется дельный мастер и нужные  инструменты, чтобы поправить нам колесо? Понимаю, как выглядит мое предложение, но я очень не хочу возвращаться в лагерь с таким вот ровером.

0


Вы здесь » Наследники Марса » Флэшбеки » Трое, ровер, рок-н-ролл.